Best LIPSTICK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cagoules Best LIPSTICK. Best LIPSTICK User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO
AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USEMONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNGINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATIONISTRUZIONI PER L'INSTAL

Page 2 - DESCRIPTION

ESPAÑOLDESCRIPCIÓNEl aparato tiene 2 versiones: versión filtrante y versión aspirante. En la versión Filtrante, los filtros al carbón depuranlos humos

Page 3 - NEAR THE HOOD!

9. Monte la caja del sensor (presente sólo en algunos modelos) en el sitio correspondiente ejerciendo una ligerapresión (Fig. 7-C).10. Recuerde que en

Page 4 - BESCHREIBUNG

PORTOGUÊSDESCRIÇÃOO aparelho pode ser instalado na versão filtrante e na versão aspirante. Na versão Filtrante (Fig. 1) o ar e osvapores transportados

Page 5 - FUNKTIONSWEISE

10. Lembrar que na versão filtrante é necessário o filtro de carvão, razão pela qual (caso não esteja já instalado)deve proceder à instalação apoiando

Page 6 - FRANCAIS

NEDERLANDSBESCHRIJVINGHet apparaat is verkrijgbaar in de afzuigende of filtreerversie. In de filtreerversie worden de door het apparaataangezogen luch

Page 7 - FONCTIONNEMENT

7. Sluit de bedieningendoos aan (Fig. 7-A).8. Sluit de 2 halogeenlampjes aan (Afb. 7-B).9. Monteer het doosje van de sensor (alleen bij sommige modell

Page 8 - ITALIANO

440 mmMIN930 mm102mm412ACAB3

Page 9 - FUNZIONAMENTO

67200 mm200==Ø 8 mm440 mmMIN415 mm855 mm5ABC

Page 12 - PORTOGUÊS

ENGLISHDESCRIPTIONThe unit can be found in filtering hoods or ducting hoods. In the Filtering version the air and the kitchen fumes thatare conveyed b

Page 14 - NEDERLANDS

OPERATIONControls shown in Fig.11:P1: Briefly pressing the button turns the lower lights on and off. Pressing and holding down the button for >2&qu

Page 15

DEUTSCHBESCHREIBUNGDas Gerät ist in Umluft- und Abluftversion erhältlich. Bei der Umluftversion werden die durch das Gerät befördertenDünste und die A

Page 16

FUNKTIONSWEISEBedienung gemäß Abb. 11:P1: kurzer Druck zum Einschalten/Ausschalten der unteren LichterLanger Druck(>2") zum Einschalten/Aussch

Page 17

FRANCAISDESCRIPTIONL'appareil peut être en version recyclage ou en version aspirante. Dans la version à Recyclage l’air et les vapeursconvoyés pa

Page 18

FONCTIONNEMENTCommandes de la Fig. 11:P1: courte pression allumer/éteindre les éclairages inférieurslongue pression (>2") allumer/éteindre les

Page 19

ITALIANODESCRIZIONEL’apparecchio può essere in versione filtrante o in versione aspirante. Nella versione Filtrante l’aria e i vaporiconvogliati dall’

Page 20 - 04308086 - KB610

FUNZIONAMENTOComandi di Fig. 11:P1: pressione breve accende/spegne le luci inferioripressione lunga(>2”) accende/spegne i LED (se presenti)P2: atti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire